บทเรียนเขียนอักษร | paperyard
top of page
บทเรียนเขียนอักษร
  • ผู้เขียน: มีฮาอิล ชิชคิน (Mikhail Shishkin)  
  • ผู้แปล: สดใส
  • สำนักพิมพ์: กำมะหยี่
  • จำนวนหน้า: 156 หน้า ปกอ่อน
  • พิมพ์ครั้งที่ 1 — เมษายน 2565
  • ISBN: 9786165630412

บทเรียนเขียนอักษร

฿200.00 ราคาปกติ
฿180.00ราคาขายลด
  • 2 บทความ 2 เรื่องสั้น ที่จะนำท่านไปทำความรู้จักกับ มีฮาอิล ชิชคิน หนึ่งในนักเขียนร่วมสมัยชาวรัสเซียผู้เป็นที่รู้จัก ยอมรับ และยกย่อง ในระดับนานาชาติมากที่สุด 

     

    ด้วยงานเขียนร้อยแก้วมือชั้นครูและลีลาอันเป็นเอกลักษณ์ ถือได้ว่าชิชคินคือทายาทของนักเขียนยักษ์ใหญ่ร่วมชาติ เช่น ตอลสตอย, บูนิน และปาสเตอร์แน็ค เขาคือนักเขียนในยุคปัจจุบันที่ประสมประสานลีลาและเนื้อหาที่ทำให้วรรณกรรมรัสเซียมีลักษณะเฉพาะเป็นที่นิยมกันทั่วโลกมากว่าสองศตวรรษ ประกาศน้ำเสียงใหม่ในวรรณกรรมยุคหลังโซเวียต

     

    รางวัล Debut Prize ประจำปี 1993 (เรื่อง ‘บทเรียนเขียนอักษร’) 

     

    ผมแบ่งปันแก่นแท้สำคัญสูงสุดของชีวิตกับนักอ่านของผม แต่เราต้องมีเลือดกลุ่มเดียวกัน -- มีฮาอิล ชิชคิน

     

    --- เกี่ยวกับผู้เขียน      

     

    มีฮาอิล ชิชกิน เกิดที่กรุงมอสโกเมื่อ ค.ศ. 1961 เป็นหนึ่งในนักเขียนที่มีชื่อเสียงโดดเด่นที่สุดในวงการวรรณกรรมรัสเซียร่วมสมัย และเป็นนักเขียนคนเดียวที่ได้รับรางวัลด้านวรรณกรรมสำคัญของรัสเซียถึงสามรางวัล ได้แก่ รัสเซียบุ๊กเกอร์ไพรซ์ เนชั่นแนลเบสต์เซลเลอร์ และบัลเชียคนีกา 

     

    --- จากสำนักพิมพ์

     

    'รัสเซียที่แท้จริงเป็นประเทศแห่งวรรณกรรมและดนตรี ไม่ใช่การยิงระเบิดใส่เด็กๆ' -- Mikhail Shishkin 

     

    แต่ไหนแต่ไรมา วรรณกรรมรัสเซียเลื่องชื่อลือไกลไปทั่วโลกในเรื่องการตีแผ่และ/หรือสะท้อนสภาพสังคมของรัสเซียแบบดิบแท้ถึงลูกถึงคน ในประเทศไทยเอง มีผลงานจากรัสเซียมากมาย ทั้งนวนิยายเรื่องยาวมากๆ ทั้งบรรดาเรื่องสั้น ได้รับการแปลและจัดพิมพ์ ซ้ำแล้วซ้ำเล่า โดยส่วนใหญ่เป็นงานโมเดิร์นคลาสสิก ตีพิมพ์มานานเจ็ดสิบ-แปดสิบปีขึ้นไป นักเขียนไม่อยู่แล้ว 

     

    นั่นเท่ากับว่า รัสเซียที่นักอ่านชาวไทยรู้จัก ถูกกักขัง/แช่แข็ง อยู่ในอดีตในช่วงเวลานั้น ช่างน่าเสียดาย 

     

    ดังนี้ คราใดที่มีผลงานวรรณกรรมรัสเซียร่วมสมัยฝ่าคลื่นหนังสือมาให้อ่านเพื่อพิจารณาจัดพิมพ์ แถวๆ นี้จึงตื่นเต้นยินดีเป็นพิเศษ เพราะเราอยากรู้มาตลอดว่า ความยิ่งใหญ่ ความละเอียดลออ ความเฉียบคม ท่าสะบัดปากกากรีดของนักเขียนรัสเซียยังคงมีการคายตะขาบสืบทอดต่อมาจนถึงทุกวันนี้หรือไม่ อยากรู้ว่างานเขียน/สังคม/คนรัสเซียร่วมสมัย ผู้สูดอากาศในช่วงเวลาเดียวกับเราในตอนนี้ เป็นอย่างไรบ้าง  

     

    แล้วเราก็พบผลงานที่น่าสนใจ ที่เราชม ชอบ มากพอจะขอลิขสิทธิ์ ผลงานของมีฮาอิล ชิชคิน นักเขียนรัสเซียหนุ่มใหญ่ เจ้าของรางวัลวรรณกรรมใหญ่ๆ ระดับประเทศ  ผู้ต่อต้านรัฐบาลเผด็จการอย่างเปิดเผย ผู้ไม่คลั่งชาติ ผู้เคยกระทั่งครั้งหนึ่งปฏิเสธการเป็นตัวแทนจากรัสเซียเข้าร่วมงานหนังสือในประเทศสหรัฐอเมริกา 

     

    ผลงานของมีฮาอิล ชิชคิน ที่จะตีพิมพ์ครั้งแรกในภาษาไทยคราวแรกนี้ จะออกพร้อมกันทีเดียวสองเล่ม หนึ่งเป็นรวมเรื่องสั้นและบทความในชื่อ 'บทเรียนเขียนอักษร'เล่มนี้ โดยจะเป็นการขึ้นโครงร่างให้เห็นสไตล์ แนวคิด และตัวตนของผู้เขียนแบบคร่าวๆ เบาๆ ไม่ผูกมัด ส่วนอีกเล่มเป็นนวนิยายเรื่องยาว 'แสงสว่าง กับ ความมืด' ที่จะมาพิสูจน์ให้เห็นลีลาการเล่าเรื่องและความอึด ว่าจะดึงผู้อ่านได้จนถึงหยาดหยดบทสุดท้ายหรือไม่ 

     

ส่งฟรี เมื่อทำรายการสั่งซื้อ 600 บาทขึ้นไป (ส่งแบบธรรมดา)

มีบริการเก็บเงินปลายทาง (COD)

หนังสือที่เราคิดว่าคุณน่าจะชอบ

bottom of page