- แปลจากหนังสือ: The Bell Jar
- ผู้เขียน: Sylvia Plath
- ผู้แปล: เจนจิรา เสรีโยธิน
- บรรณาธิการ: รังสิมา ตันสกุล
- ออกแบบปก: Mongol Navy
- สำนักพิมพ์: Library House
- จำนวนหน้า: 272 หน้า ปกอ่อน
- พิมพ์ครั้งที่ 2 — กุมภาพันธ์ 2561
- ISBN: 9786168123065
ในกรงแก้ว
The Bell Jar หรือ ในกรงแก้ว นวนิยายเพียงเรื่องเดียวของ ซิลเวีย แพลท กวีและนักเขียนนวนิยายชาวอเมริกันเจ้าของรางวัลพูลิตเซอร์ ปี ค.ศ. 1982
ปรากฏสู่สายตานักอ่านครั้งแรกเมื่อปี 1963 ภายใต้นามปกกา “วิคตอเรีย ลูคัส” ต่อมาพิมพ์ด้วยชื่อจริงของเธอในปี 1967 ซึ่งนับตั้งแต่นั้นในกรงแก้วก็ขึ้นทำเนียบนวนิยายร่วมสมัยชิ้นเยี่ยมด้วยแก่นเรื่องที่ว่าด้วยความเปราะบางของจิตมนุษย์ผู้ไม่อาจต้านรับกับการกดดันการเปลี่ยนแปลงความต้องการและความทะเยอทะยายของตนเองรวมทั้งผู้คนรอบข้าง
เอสเทอร์ กรีนวูด บัณฑิตสาวหัวกะทิจากมหาวิทยาลัยชั้นนำ มีอนาคตไกล ต้องขังอยู่ในแก้วใสใบใหญ่ที่เรียกว่าอาการทางจิตเวช เธอตกลงไปในหุบเหวแห่งความคาดหวังและพยายามดิ้นรนเพื่อหาทางออกสู่โลกใบใหม่ ปลดปล่อยพันธนาการทางใจเพื่ออิสรภาพที่ไม่มีใครเข้าถึง เธอคือตัวตนคู่ขนานของ ซิลเวีย แพลท ซึ่งเคยเป็นนักศึกษาทุนฟุลไบรท์ของมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ ผู้ยอมจำนนต่อชีวิตที่เอ่อล้นไปด้วยความหดหู่ผิดหวัง และความหม่นหมองทุรนทุรายทุรนทุรายในปี 1963