- แปลจากหนังสือ: The Night Circus
- ผู้เขียน: Erin Morgenstern
- ผู้แปล: เลอไถง เลขะ
- สำนักพิมพ์: คลาสแอคท์ (Classact Publishing)
- จำนวนหน้า: 432 หน้า
- พิมพ์ครั้งที่ 1 — เมษายน 2557
- ISBN: 9786169170259
ละครสัตว์รัตติกาล
คณะละครสัตว์อะไรกัน...? เปิดเมื่อย่ำค่ำ ปิดเมื่อย่ำรุ่ง คณะละครสัตว์มาถึงโดยไร้ซึ่งการแจ้งเตือน ปลอดโฆษณาบนกระดานแจ้งข่าว ปราศจากการกล่าวถึงในหน้าหนังสือพิมพ์ จู่ๆ ก็ปรากฏตรงนั้น ทั้งๆ ที่เมื่อวานยังไร้เงา มีเพียงเต็นท์ดำ-ขาวลายแถบสูงตระหง่าน ครั้นก้าวเข้าไปก็พบพานแต่บรรยากาศเหมือนฝัน จินตนาการบรรเจิด เวทมนตร์ และความลี้ลับกับความพิศวงที่แฝงเร้นในทุกมุม ...คือ "ขุมความวิจิตร" ...คือสองชีวิตที่ถูกวางตัวให้ชิงไหวชิงพริบห้ำหั่น
ทว่า...เบื้องหลัง "คณะเลอ เซิร์ก เดส์ เรฟส์" นั้น การแข่งขันรุนแรงกำลังแผลงฤทธิ์ สองนักมายากลทรงเสน่ห์ หญิงหนึ่ง... "ซีเลีย" ชายหนึ่ง... "มาร์โก" ถูก "ปั้น" ให้โตขึ้นมาพิชิตฝ่ายตรงข้าม ด้วยกลวิธีลวง...หลอก...เร้น "เพราะเหตุใดความเป็นศัตรูของเธอกับเขาจึงถูกชักใยถึงขั้นต้องใช้ชีวิตเป็นเดิมพัน?" เวทมนตร์อันเป็นเสมือนจดหมายรักผ่านสื่อพิสดารจะช่วยประสานเธอกับเขาให้ก้าวสู่ "มิตรภาพ" หรืออาจถึงขั้น "รักกัน" ได้อย่างไร? "เลอ เซิร์ก เดส์ เรฟส์" มีคำตอบให้ แต่… คณะละครสัตว์อะไรกัน...? เปิดเมื่อย่ำค่ำ ปิดเมื่อย่ำรุ่ง …ก็คณะละครสัตว์แห่งความฝันอย่างไรเล่า
“เปิดโลกทัศน์ที่เข้าถึงได้ง่ายและอ่านสนุก ส่อแววเป็นหนังสือเล่มสำคัญ และในไม่ช้าก็จะเป็นภาพยนตร์ยิ่งใหญ่”
—Kirkus Review, starred review
“นวนิยายที่งดงามที่สุดเรื่องหนึ่งแห่งปี”
—หนังสือพิมพ์ Observer